Petik Apel di kebun

Petik Apel di Berkabung




Astaga. Ada semangat yang bermasalah, pikir Nona Geena ketika dia melihat dua orang memetik apel di kebunnya.

Meskipun kulit Nona Geena melorot dari wajahnya seperti pakaian basah di rak, indranya dipegang erat di tempatnya. Dia tahu aura seseorang yang berjuang dengan beban pelajaran hidup yang paling keras. Dia merasakannya.

Tidak, tidak ada yang seperti wanita remaja yang hidup dalam kabut tragedi atau lainnya yang bisa didapat oleh Nona Geena. Mengamati pria yang lebih tua menemani remaja ini, Nona Geena dengan mudah melihat sang ayah menyeimbangkan kebutuhannya untuk berkabung dengan keinginannya untuk membantu putrinya sembuh.

Nona Geena tiba-tiba mulai berdiri dari kursi tepercayanya, yang terletak sedemikian rupa sehingga dia bisa dengan senang hati menikmati kedatangan dan kepergian banyak pengunjung kebun. Sebuah tangan dengan hangat menyentuh bahunya sebelum dia bisa bangkit dan dia duduk kembali. "Ibu, tolong. Biarkan mereka."

Nona Geena memandang putranya yang sudah dewasa, Tad, dan berkata dengan suara matriarkal terbaiknya, "Tidak tahu apa yang kamu bicarakan. Jus' goin' menyusuri jalur untuk berjalan-jalan."

"Ibu, kamu dan aku sama-sama tahu apa yang kamu lakukan. Biarkan ayah dan putrinya memetik apel mereka dan pergi. Kami tidak perlu melecehkan pelanggan kami, tidak peduli betapa sedihnya penampilan mereka."

Nona Geena memandang putranya, yang tersenyum padanya. Dia tidak marah, tetapi dia mencoba memberi pelanggannya privasi yang mereka inginkan saat mereka berjalan-jalan di antara banyak pohon apel. "Ah, al' benar. Saya akan duduk di sini dan memikirkan bus saya sendiri." Nona Geena memastikan untuk mendengus cukup untuk menunjukkan kepada putranya bahwa dia tidak senang dengan pilihannya untuk mematuhinya.

Tad tersenyum, mencium pipi ibunya, dan pergi untuk mengurus bisnis keluarga. Nona Geena terus mengamati ayah dan anak yang terluka ini.

***

Keheningan. Tidak ada kata-kata. Tidak ada upaya. Hanya dua orang yang cukup menjaga jarak untuk merasa sendirian, tetapi tidak cukup jauh untuk membuatnya terlihat seperti mereka ingin sendirian. Pandangan diam-diam seorang ayah di sini; pandangan sekilas ke bawah seorang putri di sana. Dua orang terhubung oleh darah dan oleh 13 tahun kenangan, tetapi masih tidak yakin bagaimana merasa seperti milik mereka.

"Lihat yang ini, Jess!" Sang ayah menggunakan nada ceria terbaiknya, tetapi udaranya kental dengan rasa sakit dan mencekiknya. Tidak menyerah, sang ayah mengambil apel yang berair dan besar, memindahkannya ke arah putrinya untuk ditunjukkan padanya.

Dia hampir tidak melihat, tetapi ingin menenangkannya. "Itu bagus, Ayah." Dia tahu ayahnya sedang mencoba, tetapi dia tidak berminat untuk semua ini.

Dia memasukkan apel ke dalam tas hijaunya dan melanjutkan, diam-diam menyusun strategi cara lain untuk membangun hubungannya dengan putrinya.

Perlahan-lahan berjalan menyusuri jalur pepohonan, tidak ada yang berbicara. Hanya beberapa apel yang berhasil masuk ke dalam tas mereka. Setiap gerakan terasa dipaksakan. Menit-menit terasa seperti berhari-hari. Bagi sang ayah, rencana itu adalah backfiring. Bagi putrinya, upaya itu adalah penjara.

***

Nona Geena tidak tahan lagi. Dia merasakan rasa sakit mereka melayang di udara yang sejuk dan jatuh. Daun-daun layu dari pepohonan di sekitarnya tidak sebanding dengan hati yang melengking dari kedua orang ini. Setelah melihat sekilas ke tempat Tad pergi, dan melihat bahwa dia bertunangan dengan salah satu staf pemeliharaan mereka, Nona Geena berdiri dan memulai pawainya.

Tubuhnya lambat, tapi dia mantap. Dia berjalan ke ayah dan putrinya, yang sepertinya tidak memperhatikannya mendekat. Bagi mereka, dia mungkin hanya seorang wanita tua yang memetik beberapa apel dari cabang bawah.

Nona Geena menanam dirinya di tengah jalan sekuat pohon lainnya. Sang ayah sedang memetik apel dari pohon di sebelah kiri Nona Geena sementara punggung Jess dibelokkan ke kanannya.

"Hm-hm." Batuk Nona Geena seperti lonceng gereja yang bisa didengar bermil-mil. Hanya itu yang dia butuhkan untuk mendapatkan perhatian mereka.

Sang ayah pertama kali berbicara kepada Nona Geena. "Oh, halo Bu. Ada yang bisa kami bantu?"

Nona Geena menatap matanya sejenak, seolah-olah dia sedang memutuskan apakah dia mengenalnya atau tidak. "Menurutku kaulah yang membutuhkan bantuan."

"Saya menyesal?"

Nona Geena tidak menanggapinya, melainkan berbalik ke arah gadis itu. "Nak, kemarilah jika kamu mau." Lengan nenek Nona Geena terbuka, membiarkan selendangnya terurai seperti sayap elang yang siap terbang. Jess memandang ayahnya dengan sedikit kebingungan. Dia sama-sama tertangkap basah oleh orang asing ini.

Nona Geena hanya tersenyum dan tetap di tempatnya, lengan terbuka dan siap. "Maaf, tapi siapa kamu?"

Sang ayah menanyakan hal ini, tetapi Nona Geena tidak memandangnya. Dia hanya terus tersenyum pada gadis itu dan menjawab, "Tidak apa-apa, kalian berdua. Saya Nona Geena. Suami saya memulai kebun ini 60 tahun yang lalu. Anak saya mengelola bus'ness sekarang, dan cucu perempuan saya berencana untuk takin' ov'r. Anda di jalur favorit saya o ' pohon. Tapi bukan itu sebabnya saya datang ov'r. Ayo, Nak. Kemarilah agar Nona Geena bisa melihatmu ov'r."

Sang ayah mulai tersenyum selama ini dan berkata, "Oh, wow. Anda adalah orang yang ada di gambar brosur. Yang duduk di tengah-tengah seluruh keluarga. Senang bertemu denganmu, Nona Geena."

"Ini menyenangkan," kata Nona Geena sambil masih menatap Jess. "Kemarilah, Nak. Bantu seorang wanita tua ke kursi itu di sana." Sepanjang waktu ini, Nona Geena menatap putrinya dengan simpati dan kasih sayang yang mendalam. Tanpa disadari, Jess sedang terpikat ke pelukan Nona Geena. Jess membantu Nona Geena, yang benar-benar tidak membutuhkan bantuan sama sekali, ke kursi di ujung lain jalur.

"Terima kasih, Nak. Sekarang, siapa namamu?"

"Jess."

"An' berapa umurmu, Jess? Anda terlihat 'bout 12.

"Saya berusia 13 tahun."

"Ya ampun, Nak. 13?" Nona Geena terkekeh sedikit dan menatap ayahnya. "Kamu punya sedikit Leyland Cypress."

"Permisi?" tanya sang ayah.

"Itu pohon. Tumbuh cepat. Jess di sini terlihat tinggi untuk usianya."

"Oh, benar. Um, ya. Ibunya tinggi...". Suaranya tiba-tiba bergeser dan mati.

Nona Geena menatapnya dan hanya berkata, "Mm-mm." Dia menggelengkan kepalanya sedikit dan kemudian menatap Jess, yang menundukkan kepalanya. "Yah, kamu tidak persis seperti Leyland Cypress. Soalnya, Cemara Leyland memiliki akar yang buruk. Itu mengerikan dalam cuaca buruk. Tetapi Anda terlihat seperti seorang wanita muda yang tetap kuat ketika badai kehidupan melanda. Kamu punya akar yang kuat."

Jess menatap Nona Geena kemudian dan menawarkan senyum tipis pada pujian itu. Hening sejenak mengikuti.

"Tidak masalah," Nona Geena melanjutkan. "Kamu tidak datang ke sini untuk metafora. Anda datang untuk mengambil beberapa apel lezat! Terbaik di negara bagian! Lanjutkan, sekarang. Cari apel untuk mereka."

Jess tersenyum lagi, lebih sebagai cara untuk menunjukkan rasa syukur daripada perasaan bahagia yang sebenarnya. Dia berbalik untuk mencari beberapa apel lagi. Ayahnya, bagaimanapun, tetap tinggal.

"Terima kasih Nona Geena. Itu pertama kalinya aku melihatnya tersenyum sejak ..." Sekali lagi, suaranya menghilang saat dia melihat ke arah Jess.

"Aku tidak pernah menangkap namamu," Nona Geena mengumumkan.

"Oh, maaf," jawab sang ayah. "Saya George."

"Yah, George," lanjut Nona Geena dengan nada bicaranya. "Kamu terluka'. Putri Anda terluka'. Saya tidak -"

"Maaf, Nona Geena," sela George, "tapi kami tidak perlu Anda mengkhawatirkan hidup kami." George berbalik untuk pergi ke arah putrinya, tetapi melihat Tad berdiri di sana memelototi Nona Geena.

"Halo pak. Kuharap ibuku tidak mengganggumu atau putrimu."

George melirik antara Tad dan Nona Geena. "Oh, um. Permisi." George pergi untuk bergabung dengan putrinya. Nona Geena menatap Tad dengan tatapan mencela.

"Sekarang kenapa kamu melakukan itu? Keluarga itu terluka'."

"Ibu," kata Tad, "Kamu harus menghentikan ini. Sejak kami kehilangan Ayah, Anda telah mencoba menasihati pelanggan kami. Biarkan mereka memetik apel mereka dan memainkan permainan musim gugur mereka dan memelihara hewan ternak mereka. Lalu biarkan mereka pergi."

"Kamu tidak mendengarkan Tad!" Nona Geena menunjukkan kekuatan penuhnya dalam bingkainya yang lemah. "Saya bilang keluarga itu sakit hati'. Mereka di sini bukan untuk memetik apel. Mereka di sini untuk menyembuhkan."

"Kalau begitu biarkan mereka sembuh sendiri. Berjanjilah padaku kamu akan meninggalkan mereka sendirian sebelum kita kehilangan mereka sebagai pelanggan? Saya ingin mereka membeli apel kami dan kembali tahun depan."

Setelah membuat janjinya, Tad kembali ke pekerjaannya.

***

"Ayah?"

Seluruh perjalanan pulang mobil itu sunyi sampai belokan terakhir menuju ke blok mereka. George, terkejut putrinya ingin mengatakan sesuatu, dengan cepat bertanya ada apa.

"Yah," dia memulai. "Saya hanya ingin tahu apakah ... apa menurutmu aku memiliki akar yang kuat?"

"Apa? Apa maksudmu?"

"Nona Geena bilang aku punya akar yang kuat."

"Oh," kata George. "Yah, aku tidak tahu apa yang didapat wanita tua itu, tapi ...".

Suara George sedikit goyah. Dia masuk ke jalan masuk dan memarkir mobil. Dia menatap putrinya, yang memiliki air mata terbentuk. Dia menarik napas dan melanjutkan, "Dengar. Madu. Yang aku tahu tentang kuat adalah berapa banyak yang dimiliki ibumu. Dan dia memberikan yang kuat padamu."

Jess mencoba mengangguk, tetapi terus menunduk mencoba menyembunyikan air matanya. "Aku tidak ingin pergi ke kebun apel bodoh itu. Saya selalu pergi dengan ibu, dan dia selalu menemukan apel terbaik untuk pai. Itulah yang dia dan saya lakukan bersama. Di dapur. Bukan itu yang Anda dan saya lakukan."

Tentu saja, pikir George. Itu bodoh bagiku. Mengapa saya membawanya ke sana? Seperti saya akan membuat kenangan yang menyenangkan dan melanjutkan.

Tetapi George tidak bisa memaksakan diri untuk mengatakan apa pun dengan lantang. Dia ingin, dengan putus asa, tetapi dia tidak dapat menemukan kata-katanya.

Maka George dan Jess, ayah dan anak, duduk di dalam mobil yang sunyi mencoba mengumpulkan pikiran. Mencoba menemukan kata-kata yang tepat. Tetapi tidak ada kata-kata yang tepat ketika kematian masih segar. Jadi Jess dengan berani menatap ayahnya dan berkata, "Ayah?" Dia mendongak, dan Jess meraih tangannya. "Saya tahu ibu kuat. Tapi saya tidak hanya mendapatkan akar saya darinya, Anda tahu. Saya mendapatkannya dari Anda juga. Kamu tidak perlu mencoba menebus waktu yang tidak aku dapatkan dengan ibu."

Jadi, masih berpegangan tangan, bersandar satu sama lain, ayah dan anak berpelukan.

***

"Nona Geena?"

"Mm?"

"Hai. Kita bertemu minggu lalu di deretan pohon apel di sana? Namaku Jess."

"Aku ingat, Nak."

"Yah, aku hanya ingin berterima kasih. Anda mengatakan bahwa saya memiliki akar yang kuat, dan saya telah memikirkannya sejak saat itu. Saya pikir saya memiliki kekuatan untuk melanjutkan. Soalnya, ibuku meninggal terakhir ... yah itu tidak masalah. Saya hanya -"

Nona Geena mengangkat telapak tangan dengan belas kasih dan pengertian. "Nak, duduklah di sebelahku." Jess duduk dan Nona Geena melanjutkan, "Suamiku sudah lama meninggal. Tidak adil jika aku kehilangan suamiku, dan tidak adil bagimu bahwa kamu kehilangan ibumu. Tapi, Anda melihat mereka apel?"

Jess mengangguk.

"Mereka apel, Nak, adalah hal yang aneh. Butuh sepuluh tahun bagi benih-benih itu untuk tumbuh menjadi buah. Tahukah Anda bahwa?"

Jess menggelengkan kepalanya dan menjawab, "Benarkah?"

"Mm-mm," sambung Nona Geena. "Sepuluh tahun. Sepuluh tahun yang panjang dan sulit juga. Butuh kesabaran, tapi lihatlah kebun ini. Anda melihat pohon itu ov'r di sana? Yang itu meninggal tahun ini. Tapi semua yang lain ini tetap melakukan yang terbaik untuk membuat buah yang lebih lezat. Sementara itu, pohon lain akan ditanam untuk menggantikan yang itu. Saya sendiri mungkin sudah mati sebelum menghasilkan buah yang baik, tetapi itu akan terjadi. Dengan cinta dan kesabaran, itu akan terjadi."

Nona Geena melirik Jess, yang hanya berdiri dan menatap kebun, mencoba membiarkan pesan itu sedikit tenggelam. Nona Geena tersenyum dan berkata, "Nak, tidak ada gunanya kehilangan seorang ibu. Dan saya minta maaf untuk Anda. Tetapi saya percaya bahwa ketika seseorang atau sesuatu mati di dalam diri kita, kita dapat menanam kembali dan tumbuh kembali. Mungkin perlu waktu bertahun-tahun untuk menghasilkan buah yang begitu lezat lagi, tetapi dengan cinta dan kesabaran, kita akan melakukannya. Kebun ini akan mati bersama suami saya jika dia tidak terpaku padanya. Dan saya senang dia melakukannya. Dan Anda akan senang Anda tetap berpegang pada kekuatan Anda juga."

Setelah beberapa saat, Jess berterima kasih kepada Nona Geena dan memeluknya. Ketika mereka berpisah, Nona Geena berkata, "Ini, Nak." Dia mengambil sebuah apel besar dari sampingnya dan menawarkannya kepada Jess. "Ambil apel ini. Saya baru saja mengambilnya mornin ini'. Tidak ada biaya!"

Jess mengambil apel itu, berterima kasih kepada Nona Geena untuk terakhir kalinya, dan pergi.

"Jadi, Anda menasihati pelanggan yang benar-benar kembali, hanya untuk memberinya apel secara gratis?" Tad berdiri di atas ibunya dengan senyum lebar.

"Mm-mm."

Tad duduk di sebelah ibunya. "Yah, sepertinya dia bisa menggunakan satu atau dua apel. Anda tahu, untuk membantunya sembuh."

"Mm-mm."

"Apakah menurutmu dia akan sembuh, ibu?"

Nona Geena berhenti dan perlahan-lahan membalikkan tubuhnya untuk melihat langsung ke arah putranya.

"mm-mm


By Omnipoten
Selesai

No comments:

Post a Comment

Informations From: Taun17

Haus Persaingan

Haus Persaingan Cerita ini berisi tema atau penyebutan kekerasan fisik, gore, atau pelecehan. Saya telah menatap layar selama berjam-jam. ...